简介:
野比生化危机的作者aaa制作,并非旧的机翻汉化,这次要拯救的不仅是自己的世界,混乱的时空把不同动漫与游戏的边界破碎碰撞,野比大雄会是拨乱反正的英雄王吗
在四个世界的物质界中,一只名为 "逢魔" 的古老组织时常利用召唤恶鬼的技术进行动乱。一个各式各样法术操控者的人员组成的组织 "森罗" 专门用于面对 "逢魔"的动乱,漫长的时间之后,分割各个世界的墙壁开始碎裂,物质界的裂缝出現在了涩谷,之后涩谷便被封锁,而那裂缝被称之为“波动”。
故事开始十二年前:
在封闭城市涩谷,两个组织展开了前所未有的战斗,有栖零儿的父亲有栖正护与搭档小牟费尽力量击杀了逢魔的谍报员沙夜,但对方实际计划是召唤人造的强大恶鬼一一九十九来覆灭森罗,但正护让小牟使用封印术将自己牺牲封印了九十九,在此以后,零儿开始为了消灭逢魔而战斗。
故事开始三年前:
野比大雄的一句失言激怒了已经被判定为次品而失落的哆啦A梦,于是哆啦A梦引发了芒太原火灾,大雄的家人和朋友以及静香遭遇哆啦A梦的杀害,大雄此时激发了憎恶的力量,为了打败哆啦a梦而开始修行,在哆啦A梦主导的大型格斗赛中击败了魔大战的兵器
邪神天狼星与哆啦A梦,但哆啦A梦未死亡,只是断了一只手并获得了天狼星的手臂。
故事开始二年前:
逢魔组织东山再起,沙夜复活,开始对各地进行恐怖袭击,各种机缘巧合之下,来自各个世界或时空的人们齐聚在一起,在灵儿的领导下打倒了逢魔组织和影罗组织,击败了沙夜,但沙夜仍未完全死亡。
故事开始一年半前:
赫里沃斯组织开始出现并进行恐怖行动,其中,奥布国受强吉领导的军队袭击,真飞鸟的妹妹与父母被战斗的飞弹波及。之后真飞鸟以击败赫里沃斯为目标加入扎夫特。
故事开始:
赫里沃斯开始对各个世界进行袭击,他们抓捕伊希塔女神时,隐居的大雄被召唤出来,和两年前一样的战争再次开始了……——介绍转发布
汉化人员:https://www.bilibili.com/read/cv16430082
游戏翻译: a1562390766 油条之魂 天海千洛
辅助翻译:Nobina 无语的幽灵 戯言スピーカー 天海千洛 OTTFreezer KOS-MOS 谢天鞋底 show4646
特殊翻译:吕铃绮的十字戟
剧情监督:KOS-MOS
技术支持:1262917464
图片修改:油条之魂 天海千洛 樱井咲夜 1262917464
文本润色:天海千洛 Nobina q836128
游戏测试:Nobina 天海千洛 半死不活 无语的幽灵 KOS-MOS OTTFreezer 冰雨玖思 小溪233 Gary¢Steward
特别感谢: 油条之魂 天海千洛 Nobina 无语的幽灵 戯言スピーカー OTTFreezer KOS-MOS 谢天鞋底 show4646 阿万音天华
吕铃绮的十字戟 樱井咲夜 q836128 Gary¢Steward 猫部长 冰雨玖思 1262917464 Hds_Kennedy 逗宝 Jwt0o 绿色传说
绿色传说 小A的菜刀 乔木 apples1949 沙包 半死不活 埃森 小溪233 凛o_0 SJT 雪地 零 梦光
Ver1.00 20220503
游戏发布
Ver1.01 20220506
开头OP词语不通顺问题修复
部分错别字修复
部分技能错误翻译修复
部分句子错误翻译修复
部分超对话框句子修复
战败报错BUG修复
赫里沃斯基地对话框出错BUG修复
21话记忆阵无法更换队伍BUG修复
大地图改变队序图片错误显示BUG修复
福雷德号无法进行更换队伍BUG修复
扎姆扎扎死机BUG修复
电子游戏业的奇迹BUG修复
电锯男死机BUG修复
26话森林没有BGM的BUG修复
Ver1.02 20220508
部分音乐无法正常播放的BUG修复
部分错别字修复
部分错误翻译修复
俩人改变队序黑屏BUG修复
邪恶之心战斗飞鸟贴图变吉尔BUG修复
启动为默认字体BUG修复
凯技能名不统一BUG修复
Ver1.03 202205012
为零儿添加了两个新技能
零儿二号位三号位奥义无法发动BUG修复
修复部分错字
优化部分句子排版
全屏启动黑屏问题优化
Ver1.04 20220529
汉化完作者未实装剧情内容,便于以后填坑的人有剧情灵感,胖虎见隆后剧情会接上
修复战胜邪心后播放其他BGM的BUG
修复错误翻译
修复部分错字
重新调整一些句子排列
a1562390766:
各位野生圈的朋友好久不见,我是小A。
本人因为一些现实原因从16年开始一直淡圈,直到今年才算是回归,起初因为直播得到了许多野生老粉的支持让我非常感动,
于是作为回归的礼物从油条那里接手了多年以前的战记坑进行了汉化,
因为该游戏的专业名词实在是太多,在当初汉化时遇到了非常多的问题,但好在有各位群友的支持让汉化非常的顺利!
总之,没有你们战记是无法这么快汉化完的!真的非常感谢大家!
油条之魂:
如果看到这里首先感谢你百忙之中能关注各位汉化者的后记,我是众多汉化参与者之一的油条之魂,主要负责图片修改和小部分文本翻译。
关于这个作品承载了我太多的回忆。我和某人的羁绊与相遇始于本作品,从此走上了奇怪的道路。在宝贵的几年里我经历了各种各样的事情,
我们为梦想奋斗过,为成功欢呼过,为分别伤心过。很多人为了“野生”这个名字付出过心血和力量,努力让它更受欢迎,努力让更多人能
玩到这个作品。然而时代毕竟是会过去的,旧的游戏始终会失去吸引力。我也因为各种原因不得不把更多的时间和精力抽离这里,
去忙自己的事情。战记本来会是我离开前的最后一份汉化作品,但是由于曾经自己的不成熟和现实的忙碌,这份作品从14年开始就搁置到现在。
最后我带着遗憾离开了这个曾经追逐梦想的地方。2022年,感谢A特地联系我重启这个计划,我怀着百感交集的心情拿着布满灰尘的U盘把它拷贝出来
交给了A君并作为他的力量参与进来。另外很多后辈们也为了这个作品贡献出了自己的力量,朝气蓬勃的他们比我们当年更有潜力,更有能力,
说是后生可畏也不为过吧。
如今战记的汉化圆满完成,我怀着激动的心情写下了后记,为这份10多年前的孽缘画上了句号,10年前我们相遇始于这个游戏,10年后我们最后一次合作吧
最大的遗憾填补了,我们的回忆又止于这个作品。今后我也不会参与到任何汉化和游戏制作活动。尽管我们之间的故事和合作画上了句号,但是我仍然会心系着这个
曾经追逐梦想的地方,想念这群曾经陪我笑过,吵闹过,哭泣过,努力过的伙伴。今后的路虽然不能一起再努力了,但是如果是你们的话,
一定能克服各种困难吧。我会关注着你们的。
最后的最后,感谢你,这款游戏的玩家。花费自己宝贵的时间观看了我们汉化者的后记。关于这款游戏我没有什么想对你们说的,
但假如你在生活中,追逐梦想的过程中遇到了挫折,我们希望你能在玩这个游戏时亦或者读到我们的后记时能感受到快乐或安慰。
毕竟,我们所做的事情就是为了和你们分享自己喜欢的游戏,还有自己曾经的快乐和熙悦。希望你能打起精神来,开开心心的
过好属于自己人生的每一天。
嘛,废话这么长真是抱歉。与我们素未谋面的你,我代表汉化组感谢你的游玩,也感谢你能读到这里,读到我们的心里话。
Nobina:
战记是我玩过最憋屈的RPG(笑)
无语的幽灵:
啊……这边幽灵,最开始玩这游戏的时候因为语言障碍没玩太远,不过那是小时候的事情了
最近偶然听说A在汉化这玩意儿,正巧我刚学了日文就来稍微帮了一下忙
整个过程挺有趣的,以后有类似的事情估计也会考虑过去掺和一下
(虽然应该不会专门去找这类事情来做就是了w)
嘛……感想倒是没什么特别的感想,不过看得出A一如既往地在汉化这件事情上特别肝。
恭喜汉化发布,以上。
KOS-MOS:
自从这个游戏出现直到这个汉化版本制作完毕,一晃20年已经过去了;我诞生下来到这个汉化版本制作完毕也已经有十几年了……
作为我认识野生系列,也是认识RPG MAKER的第一个作品,它为我的ACG旅途打下了非常大的基础,不仅是哆啦A梦,还有生化危机、假面骑士、高达、NAMCO X CAPCOM相关、罪恶装备与月姬格斗等,这些都成为我非常好的回忆。
时过境迁,物是人非,战记也还是没有补完,是我人生中的遗憾,但我一直幻想着“我至少可以为战记的汉化出一份力吧”而查询了战记相关资料。
一开始我仅是个中学生,愁于无技术和无时间而无法实现梦想,但在机缘巧合下我被野生吧的大佬们招安,并且借由他们之手实现了那个汉化梦。
虽说只能囗头上说说,但我还是万分感谢所有大佬的支持让我的一个梦想完成!也感谢屏幕前游玩的你!
(而我还在不要脸地做着梦一一关于完全版战记的梦。)
1262917464:
负责了一些微小的工作。
在机翻版发布几乎两年半后,终于目睹了完全人工翻译版的诞生。我以为至少要到2025年(不是)才能玩到人工翻译版,
但是A是真的肝,比我预想要提前了一半时间。
天海千洛:
这里是游戏《大雄战记ACE》汉化参与者之一的天海千洛,主要负责文章翻译、润色以及修图,各位好。
《大雄战记ACE》是我游戏生涯中玩过的第一部RPG游戏,我在第一次游玩时,尽管当时的我并看不懂本游戏的剧情,但是我依旧被本游戏战斗动画以及其中来自各个不同游戏作品的参战角色深深吸引,并玩得乐此不疲。至今它还是我非常喜欢的一部作品,能够参与本次汉化可以说十分荣幸。
我与大雄战记相会的起源是从野生系列作品开始说起的,当时我也在这个游戏的百度贴吧里面混,然后在吧友的野生整合包里面发现了本作品。同时在那个时候,当时作为一个懵懂无知的小屁孩的我,认识了当时的吧主也就是本次汉化的发起者A君,尽管当时我没有去正面打过招呼),但是我很清楚当时很多的野生中文版翻译都出其之手,这么多中文版的野生版本能够让玩家们玩到,A君功不可没。
这些年里,我因为玩到了野生以及大雄战记等作品,也尝试想要制作游戏并制作完成了一些游戏作品。同时因为我四处查资料学会了部分英文和日文,这些语言技能在我之后制作带翻译的游戏视频以及其他游戏作品的制作里面进行了进一步应用,就在大概差不多6年后吧,A君在b站复出发布野生2视频的时候,我回想起了他,于是进了他的粉丝群水群)))
然后,A君想要尝试去完成大雄战记的汉化,并把汉化中大量不理解的生词提问到群,基于我童年中对这款游戏的喜爱以及对A君当时汉化的敬意与感谢,我尽我所能查到对应的内容并把日文内容改成人读着舒服的中文发到群里,自然而然地,我参与了大量的汉化工作(尽管完全顶不过A君本人对战记几乎全部文字的内容的翻译),以及之后几乎全部文本的初步润色,感谢在此期间A君对我给予的支持与鼓励,以及群内各位群友对汉化内容提出的建议,我从你们的文字里学到了很多,感谢各位!
最后,这是本人第一次参与游戏体量如此巨大的汉化项目,在这里恭喜这个汉化大工程完工,特别感谢A君以及各位群友为本游戏汉化付出的努力,没有你们,大雄战记ACE汉化版绝无可能变得如此精致,再次感谢你们!
天才猫部长:
不知道从哪里自己找过来的便宜助理。
但是其实助理的业务水平主要集中在摸鱼上了(?)
因为战记的汉化有群友的辅助基本轮不上我插手,所以只能从微小的参与到最后的遗憾退场了。
不过姑且还是算有帮上小忙,起码可能会看到有一两处小细节是我凹的。
总之,起码祝每一个玩到这个游戏汉化的人都能开心吧。
埃森:
战记和战记的素材是我第一次接触的aaa的作品,从小学开始我就非常喜欢这部游戏,当时也设想了各种结局,奈何自己当时看不懂日文以及aaa的弃坑,这次小a将战记汉化后我真的非常高兴,这么多年的祈愿终于有了部分结果。当年因为这部作品我第一次接触到了rm平台的游戏,现在也正是因为这部作品,我开始自学rm素材的制作,同时也为了对我的青春的交代,我选择重置部分此游戏的贴图。希望大家对我未来制作的重置素材多多支持,也希望有人能代替aaa将这份故事补完
主要可操纵友方人物(分几大部分讲):
1、哆啦A梦系列:野比大雄 刚田武 骨川小夫
2、于《NAMCO X CAPCOM》出现过的系列人物:
《NAMCO X CAPCOM》/《无限边境 超级机器人大战og传说》/《交叉领域计划》:有栖零儿 小牟(辅助角色)
《瓦尔基里传说》:瓦尔基里
《异度传说》:卯月紫苑 M.O.M.O KOS-MOS
《宿命传说》:斯坦·艾尔隆 露蒂·凯特雷特(辅助角色)
《德鲁亚加之塔》:黄金骑士基鲁加美斯 卡依
《风之克罗诺亚》:克罗诺亚 甘兹(辅助角色)
《超绝伦人》:超绝伦人(中村等)
《神奇女孩Wonder momo》:神奇小桃(神田桃)
《生化危机:枪下游魂4》:布鲁斯·麦克文 风铃(辅助角色)
《铁拳》:风间仁
《恶魔战士》:莫莉卡(主战位/辅助角色)
《妖怪道中记》:太郎助(辅助角色)
《洛克人DASH》:洛克·佛纳多 萝露·恰斯凯特(辅助角色)
3、不属于《NAMCO X CAPCOM》的系列人物:
《马里奥系列》:马里奥
《生化危机》:吉尔·瓦伦蒂安
《罪恶装备》:凯·克斯库
《假面骑士龙骑》:龙骑(城户真司)
《机动战士高达SEED DESTINY》:真·飞鸟
《RPG MAKER 2000》:阿雷克斯(究极老色批)
主要参战敌方人物(分几部分讲):
1、哆啦A梦系列:哆啦A梦 出木杉英才 骨川强吉 珍娜(机器人王国剧场版) 德拉哥鲁鲁长官(宇宙小战争剧场版)
2、于《NAMCO X CAPCOM》出现过的系列人物
《NAMCO X CAPCOM》/《无限边境 超级机器人大战og传说》/《交叉领域计划》:沙夜
《恶魔战士》:扎贝尔
《铁拳》:三岛平八
《假面骑士龙骑》:王蛇(浅仓威)
《风之克罗诺亚》:Joker 占伽
3、不属于前两者的人物
《机动战士高达SEED DESTINY》:ZGMF-X88S盖亚 扎姆扎扎
部分剧情叙述人物(分几大部分讲,会有特殊标明):
1、四圣女:
静香(不多叙述) 伊希塔(瓦尔基里传说) 桃子公主(马里奥系列) 洛洛(风之克罗诺亚)
2、影罗(shadowlaw)组织 (出自街头霸王):
尤尼 尤莉(街头霸王) 史汀娜(机动战士高达SEED DESTINY)
3、不属于前两者,正式出现或叙述过的的人物
《街头霸王》:隆 肯 春丽
《德鲁亚加之塔》:德鲁亚加(就是把黄金骑士在内的半个主角团秒了一遍的那个绿巨人)
《风之克罗诺亚》:大巫女(控制世界之门,被哆啦A梦吸收力量)
《马里奥系列》:路易基
《机动战士高达SEED DESTINY》:塔莉娅 美琳(高达原作中密涅瓦号的舰长以及通讯员,是真飞鸟的上级)
《假面骑士龙骑》:神崎士郎(假面骑士奥丁)(就是在龙骑打完蜘蛛人之后在龙骑背后出现的那个人,创造了骑士系统)
《罪恶装备》:索尔·巴德凯(在天堂与地狱决斗中,KY叙述过要寻找的人,使用火焰之剑)
《异度传说》:艾伦(就是老是跟在紫苑后面那个非战斗人员黄毛,异度传说系列的重要技术人物之一)
《妖怪道中记》:乙姬(龙宫城的公主,负责保护黄金种子)
《洛克人DASH》:洛克人·朱诺(DASH的反派,不知为何成为了格里西斯三等指挥正官)
《大雄战记ACE》:玛雅(与真飞鸟的妹妹:玛尤 十分相似)
4、于赫里沃斯资料表内出现,未在游戏中正式出现的人物:
《洛克人DASH》:多蓉·波恩(在格里西斯资料表内出现,后半段名字被机器翻译为本垒打,同样出现于NAMCO X CAPCOM)
《恶魔战士》:迪米特利·马克西莫夫(在格里西斯资料表内出现,但是前段名字被机器翻译为“高级”,同样出现于NAMCO X CAPCOM)
《源平讨魔传》:平景清(在格里西斯资料表内出现,同样出现于NAMCO X CAPCOM)
5、未知但出现过的人物
一等指挥正官(在KOS-MOS的费恩赛隆空间内出现的红袍人,与紫苑的对话之中表示可能KOS-MOS会成为天使,极大可能是哆啦A梦铁人兵团剧场版中的莉露露)
注意:大雄战记目前的版本只有1-27话内容,作者已弃坑,因该原因导致其中角色部分技能没制作完(有标注未完成),使用也没有效果。
作者aaa在制作途中因为著作权问题导致官网发布的下载地址被删除,这也就是弃坑的原因。
视频预览